Category BÀI VIẾT: tiếng Anh – English
NẾU LỠ TAY CHỌN PHẢI QUẢ QUÝT CHUA, BẠN CÓ MỈM CƯỜI KHÔNG? VÀ KHI CUỘC ĐỜI CHO TA QUẢ QUÝT
Vài mẫu chuyện cảm động trong cuộc hành trình
Trước khi già đi…
HÒA BÌNH KHÔNG CÓ “ĐIỂM ĐẾN” CUỐI CÙNG
Walk for Peace: Lời mời tham gia – Cuộc đi bộ trở về nhà tại Fort Worth, Texas (Ngày 14 tháng 2 năm 2026) /Invitation to participate – Homecoming walk in Fort Worth, Texas
Walk For Peace – Invitation to Join Us in Washington DC / Thư mời tham gia cùng chúng tôi tại Washington DC (February 10-11, 2026)
Bolero Miền Nam – một bộ phim của Lưu Hương
“Gần như cùng lúc, khi Nữ Hoàng Bolero Olga Guillot rời bỏ Cuba cộng sản của Fidel Castro và đem tiếng hát của bà chinh phục thế giới, thì ở bên kia đại dương, trong sự tĩnh lặng đe dọa của cơn bão chiến tranh sắp bùng nổ ở miền nam, một nữ hoàng bolero khác cũng đang ra đời với điệu nhạc này: Thanh Thúy…”
Happy New Year – A New Dawn of Peace / Chúc mừng năm mới – Một bình minh mới của hòa bình
Không khí giáng sinh giữa mùa đông nước Mỹ – Walk for Peace
Một số tranh ảnh về thuyền nhân và đời tị nạn
Tượng đài tưởng niệm thuyền nhân trên thế giới – Sưu tầm và tổng hợp từ nhiều nguồn trên internet
Tượng đài Thuyền nhân được thiết lập ở Nam California đế tưởng nhớ đồng bào bỏ mình trên đường trốn chạy khỏi chính thể bạo tàn Cộng Sản. Hình ảnh nầy và rất nhiều tượng đài tưởng niệm nạn nhân Cộng Sản trên toàn thế giới sẽ là những vết nhơ không tẩy xoá được trong lịch sử nhân loại. (Hình TTT)
Một số ân nhân đã cứu vớt thuyền nhân – sưu tầm và tống hợp từ nhiều nguồn

OCEAN, AT SEA – 1978/09/20: Vietnamese boat people on their nautical vessel approach rescue ship. The number of boat people leaving Vietnam and arriving safely in another country totaled almost 800,000 between 1975 and 1995. Many of the refugees failed to survive the passage, facing danger and hardship from pirates, over-crowded boats, and storms. (Photo by Fred Ihrt/LightRocket via Getty Images)
Người dân thuyền Việt Nam trên tàu biển của họ tiếp cận tàu cứu hộ. Tổng số thuyền nhân rời khỏi Việt Nam và đến một quốc gia khác an toàn là gần 800.000 người trong khoảng thời gian từ năm 1975 đến năm 1995. Nhiều người tị nạn đã không sống sót sau chuyến đi, phải đối mặt với nguy hiểm và khó khăn từ cướp biển, thuyền quá đông và bão. (Ảnh của Fred Ihrt/LightRocket qua Getty Images)
Một số những con tàu đã cứu vớt người vượt biển – sưu tầm và tổng hợp từ nhiều nguồn
Vài dữ liệu về Tù cải tạo, Thuyền nhân, v.v…
Trại tù Hàm Tân Z30D & LK Lam Phương: Chuyện Buồn Ngày Xuân & Chắp Tay Nguyện Cầu – Thanh Tuyền, Thanh Thúy trình bày
Thơ Thái Tú Hạp: Lời nguyện giữa biển đông, Người Thương Binh Uống Rượu Bên Giòng Sông, Hạt bụi nào bay qua, Người tù binh dũng liệt
Những ngày này, năm xưa… These days, many years ago (Thanh Châu)
50 năm… 50 years… (Thanh Châu)
Bên đây bờ đại dương, một cánh chim lẻ loi ngóng trông về quê nhà, mãi tận bên kia bờ đại dương…
On this side of the ocean, a lonely bird longs for its homeland, far away on the other side of the ocean…
Tiếp tục đọc
Thanh Thuy – VietCeleb, an article in English
Tình người – phụ bản 24B: Bridging cultural divides (Vicki Williams)
Tình người phụ bản 20A: ‘Leftovers’ of the War in Vietnam (David Lamb – Times Staff Writer)
Tình người – phụ bản 15F: Chia sẻ của Luật sư Trịnh Hội về ngày giỗ thứ 17 của bà Pam Baker
Tình người – phụ bản 15E: Ði và học (Trịnh Hội)
Tác giả và Luật Sư Pam Baker, người luật sư gốc Scotland đã giúp hàng chục ngàn thuyền nhân Việt Nam ở Hồng Kông từ thập niên 1980, 1990, mãi tới khi bà mất, năm 2002. (Hình: Trịnh Hội/VOA)
Tiếp tục đọc
Tình người – phụ bản 15C: Pam Baker Hong Kong lawyer who fought for rights of Vietnamese refugees (Geoffrey Robertson)
Tình người – phụ bản 1C: Description of the book “A Gift of Barbed Wire, America’s Allies Abandoned in South Vietnam” by Robert S. McKelvey
TUỆ SỸ – Tôi Vẫn Đợi
Thanh Thuy – The Surreal Singing of the 60s
Tôi không bán gì của tổ quốc (thơ: Trần Hoàng Trúc); I sell nothing that belongs to Motherland (dịch qua Anh ngữ: Tám Chuyện Bâng Quơ (Nguyễn T Hải Hà))
Đất Nước Tôi (Trúc Hồ), Hợp ca
Xin gởi đến quí vị sáng tác mới nhất của nhạc sĩ Trúc Hồ, được truyền cảm hứng từ những bước chân dũng cảm xuống đường để gióng lên tiếng nói vì sự vẹn toàn lãnh thổ.
Em Vẫn Mơ Một Ngày Về (Nguyệt Ánh), qua tiếng hát Nguyệt Ánh, Việt Dzũng
Vĩnh Biệt ca sĩ Việt Châu (con trai cố nghệ sĩ Việt Hùng – Ngọc Nuôi) một thời lẫy lừng cùng ban Crazy Dogs
The Revival of Boléro in Vietnam (Dinh Duy)
Thanh Thúy, 24 Giờ Phép (Gary Sullivan)
Much loved songs from Saigon, Vietnam (VNRozier)
ÔNG NGOẠI – bài của Ylan Mui (CNBC)
A Long Way from Home (David DeVoss)
Nhạc Sĩ Ngọc Chánh và ban nhạc Shotguns trong ký ức ca nhạc sĩ một thời: Nữ Ca Sĩ Ngọc Mỹ
Ca Sĩ Pat Lâm (Thương Hoài), kỳ 1






































